Kenneth Cox Collection
Scope and Contents
The Kenneth Cox Collection consists of manuscript material and correspondence, primarily Cox's notes, research, and drafts. The files on Louis Zukofsky, Ezra Pound, and Lorine Niedecker constitute significant portions of the collection, and the file on Niedecker includes extensive correspondence from her to Cox.
Dates
- 1965-2005
Creator
- Cox, Kenneth, 1916-2005 (Person)
- Niedecker, Lorine (Person)
- Pound, Ezra (Person)
- Zukofsky, Louis, 1904-1978 (Person)
- Penberthy, Jenny Lynn (Person)
Language of Materials
English
Language of Materials
Collection is primarily in English with Arabic, Celtic, Czech, French, German, Greek, Italian, Japanese, Magyar, Persian, Polish, Russian, Scandinavian Languages, Spanish, and Turkish.
Conditions Governing Access
The Kenneth Cox Collection, 1966-2004, undated is open for research.
Conditions Governing Use
Copyright of papers in the collection may be held by their authors, or the authors' heirs or assigns. Researchers must obtain the written permission of the holder(s) of copyright and the Poetry Collection before requesting photocopies and/or publishing quotations from materials in the collection. Once permission is obtained, most papers may be copied in accordance with the library's usual procedures unless otherwise specified.
Biographical / Historical
Kenneth Cox (1916–2005) was a British literary critic and essayist. He briefly attended University of London before working as a cryptographer in Cairo and Palestine during World War II, for which he was awarded an MBE (Most Excellent Order of the British Empire). After the war, he worked at the BBC in the Near Eastern Department, where he remained for the rest of his working life.
Cox spoke and read fluently over a dozen languages. He translated Frederigo Tozzi and Giacomo Leopardi from Italian, poetry by Sorley Maclean from Scottish Gaelic, and wrote in French and English about François de Malherbe and Jules Laforgue. His first essays were not published until 1966, beginning with "The Aesthetic of Basil Bunting" in William Cookson's Agenda. Over the next 35 years, his essays and reviews appeared regularly in Agenda and the Australian magazine Scripsi, as well as in Cambridge Quarterly, PN Review, and Montemora. In particular, Cox admired and wrote extensively about Ezra Pound and Lorine Niedecker, with whom he had a warm friendship. Although he published individual essays and reviews, his only full-length book, Collected Studies in the Use of English (Agenda Editions), was not published until he was 85, in 2001.
Extent
4 Linear Feet (10 manuscript boxes)
Abstract
Kenneth Cox (1916–2005) was a British literary critic and essayist. In particular, Cox admired and wrote extensively about Ezra Pound and Lorine Niedecker, with whom he had a warm friendship. His essays and reviews appeared regularly in Agenda and the Australian magazine Scripsi, as well as in Cambridge Quarterly, PN Review, and Montemora, and his only full-length book, Collected Studies in the Use of English (Agenda Editions), was published in 2001. He also translated from multiple languages, including Italian, Scottish Gaelic, and French, as well as wrote essays in French. The Kenneth Cox Collection, 1965-2005, consists of manuscript material and correspondence, primarily Cox's notes, research, and drafts. It was organized by Cox with Jenny Penberthy, from whom the Poetry Collection acquired the files.
Acquisition Information
The Kenneth Cox Collection, 1965-2005, was organized by Cox with Jenny Penberthy, from whom the Poetry Collection acquired the files. The Poetry Collection purchased the Lorine Niedecker correspondence, arranged through Jenny Penberthy, and received the remainder of the collection through Penberthy as a donation.
Accruals
No further accruals are expected for this collection.
Processing Information
Collection processed by Marie Elia and Sarah Akers, 2015.
Source
- The Poetry Collection (Repository, Organization)
- Title
- Finding aid for the Kenneth Cox Collection, 1965-2005
- Status
- Completed
- Author
- Finding aid prepared by Marie Elia.
- Date
- 2015
- Description rules
- Finding Aid Prepared Using Local Best Practices
- Language of description
- English
- Script of description
- Latin
- Language of description note
- Finding aid written in English
Repository Details
Part of the The Poetry Collection Repository
420 Capen Hall
Buffalo New York 14260-1674 US
716-645-2917
716-645-3714 (Fax)
lpo-poetry@buffalo.edu